幽兰 You Lan

   
   
   
   
   

母亲的下午

Mutter’s Nachmittag

   
   
母亲洗完澡,穿着睡衣坐在院子里 Nachdem sie sich gewaschen hat, zieht Mutter ein Nachthemd an und setzt sich in den Hof
背对太阳,头发花白 Mit dem Rücken zur Sonne, grauhaarig
眯着眼睛,享受下午的时光 Blinzelt sie und genießt diesen Nachmittag
她一生很少这样清闲自在 In ihrem ganzen Leben gab es für sie nur selten solch zwanglose Muße
只是她已经开始借助于轮椅 Nur ist sie jetzt auf die Hilfe eines Rollstuhls angewiesen
我和姐姐晾晒衣服 Meine große Schwester und ich lüften Kleider
不约而同的凝视母亲 Und schauen gleichzeitig spontan zu Mutter hinüber
我们大声说着她的过去 Wir unterhalten uns laut über ihre Vergangenheit
母亲目光散淡而游离 Ihr Blick wirkt zerstreut und entrückt
她听不到我们的交谈 Sie hört nicht, was wir sagen
整个下午一晃而逝 Ein ganzer Nachmittag geht so im Nu vorbei
落日余晖漫上来时 Als sich das abendliche Dämmerlicht ausbreitet
我们仿佛跟着母亲老去了 Sind wir scheinbar mit Mutter zusammen alt geworden
忽然觉得,这样老去该多好 Und finden auf einmal, so alt zu werden, müsste wunderbar sein
允许 Es zulassen
星星一直挨着星星,星星永远爱着星星 Dass die Sterne die ganze Zeit nah beisammenstehen, dass sich die Sterne ewig lieben